當一隻狗擁有了人類的靈魂,世界在他心中會是什麼樣子?
尤其這隻狗的主人,並不是普通人,而是一個雨中賽車的高手……
你的心,決定你所看見的……
因為,眼睛往哪裡看,車子就往哪裡去。
恩佐是一隻擁有人類靈魂的狗。他仔細觀察主人丹尼的一舉一動,以幽默、犀利及關愛的眼光及口吻,引導讀者沉浸在溫暖而感人至深的故事裡。透過丹尼,恩佐發現「雨中賽車」的比喻,以賽車手在賽道上的技巧,成功駕馭人生道路上的考驗與難關。
尤其這隻狗的主人,並不是普通人,而是一個雨中賽車的高手……
你的心,決定你所看見的……
因為,眼睛往哪裡看,車子就往哪裡去。
恩佐是一隻擁有人類靈魂的狗。他仔細觀察主人丹尼的一舉一動,以幽默、犀利及關愛的眼光及口吻,引導讀者沉浸在溫暖而感人至深的故事裡。透過丹尼,恩佐發現「雨中賽車」的比喻,以賽車手在賽道上的技巧,成功駕馭人生道路上的考驗與難關。
一天,我在路口的seven 等人,
就在書架上翻阿翻, 平時的我總會往書架的下層~
找找有沒有新出的服裝流行雜誌, 但是那天突然想找找有沒有什麼書可以看看。
在一堆奇奇怪怪的書名中間 看到一本 "我在雨中等你"
原本以為又是一本言情小說,
從書架上抽出來後,看到封面是隻狗狗,
進而留意書評寫的介紹 "當一隻狗擁有了人類的靈魂,世界在他心中會是什麼樣子"
這下可引起了我的注意。
翻了幾頁之後,就讓我有了一直想要往後面翻的衝動。
回家上網搜尋後,甚至想再博客來買原文的來看看好了
... 既然這本書有些經典名言 ...
但在這本書的官方網站上,讀了英文的Chapter 1 之後 ...
似乎有許多原文的意境一下子體會不出來而作罷 ...
昨天~
我還是跑回了那家seven 把這本書買下來了,
睡前一口氣看了1/3 要不是我睡意甚濃真的很想一次看完 ...
我想有養狗的應該對這本書的會有很深的共鳴,
尤其是總覺得有時家裡的狗狗似乎真的能看穿人心 ...
有時不需言語,只要一個眼神,一個聲音
狗狗就知道該怎麼做
恩佐 - 這本書的主角,是隻自認具有人類靈魂的狗,
它可愛的甚至覺得達爾文的進化論是無稽之談,
恩佐有一套自己的邏輯,認為人類 應該是從狗狗進化而來的,
而人類,這麼愛現制狗狗,
一定就是怕狗狗在部受拘束的情況下自然演化成比人類還要先進的動物而反過來限制人類
所以政府機關才嚴令人類要將狗狗控制好!
歪: 主人阿 這樣你知道我在想什麼了嗎?
這本書 不像前一陣子出的一堆 "狗狗的故事"
講狗狗的生老病死
雖然這也在故事的內容裡
但是這本書卻給了狗狗 - 恩佐 人類的靈魂
恩佐跟本就可以稱作一個哲學家
從狗狗的身體 人類的思考 來看這世界
anyway...
這本書我還沒看完~ 也聽說這本書很催淚 ...
今天回去,一定要把恩佐的故事看完!
先附上這本書的短序和書裡 恩佐的語錄 吧:
短序:
當一隻狗擁有了人類的靈魂,世界在他心中會是什麼樣子?
尤其這隻狗的主人,並不是普通人,而是一個雨中賽車的高手……
恩佐知道自己跟其他的狗不一樣——他是一個有擁有人類靈魂的哲學家(而且極度迷戀人類的手指頭)——他教育自己的方式是透過大量地看電視,並且專心傾聽他的主人丹尼說話。
透過丹尼,恩佐有機會近距離觀察人性,而且他發現,生命就像賽車一樣,不能一味求快。運用賽車場上的技巧,就可以在人生遇到難關時輕騎過關。恩佐也因此學會如何做一個有同情心又成功的人,這隻聰明的狗兒已經等不及展開他的下輩子,因為他確信自己將轉世為人。
《我在雨中等你》是一本關於家庭、情愛、忠貞與希望的小說,是一個讓人感到內心糾結,但卻幽默風趣,最後讓人感到振奮的故事。本書經過完美的鋪陳,完全捉得住人生的奇妙與荒謬,而這樣的故事,似乎只有透過狗眼,才能洞悉一切。
看完這本小說後,你或許會常常盯著家裡的狗看,心想,「不知道他會不會……」
正如《出版人週刊》書評:「儘管我們很難想像丹尼竟然會如此厄運連連,但我們必須承認,恩佐是個可靠的友伴,也是可愛的敘事者。」
恩佐語錄:
你的心,決定你所看見的——我們是自我命運的創造者。
眼睛往哪裡看,車子就往哪裡去。賽車時,車子打滑,駕駛若一直盯著牆看,就會撞上那道牆。
這個世界之所以能限制一個人,其實是因為你的意志軟弱 真正的冠軍可以完成一般人認為不可能的任務。
「賽車手沒有記憶」。我骨子裡是個賽車手,賽車手絕不會讓已經發生的事情影響正在發生的事情。
賽車手不應該怕雨,賽車手應該擁抱雨。你的腳要踩得非常輕,好比煞車踏板上放了一顆雞蛋,而你不想把蛋弄破。在雨中開車就是這麼回事。
你要相信車只是身體的延伸,賽道是車子的延伸,而雨是賽道的延伸。要相信你不是你;你是一切,而一切就是你。
從沒有人在第一圈轉彎處就取得比賽勝點,但是很多人就輸在那裡。想要第一個衝過終點,首先必須完成賽程。
真正的英雄是有缺陷的。冠軍的真正考驗不在於他能否成功,而在於他能否克服困難组组而且困難最好是來自於他自身的缺點。
賽車講究的是紀律與智慧,而不是誰比較會踩油門。聰明的駕駛永遠是最後的贏家。
我不能講話,所以我很認真聽;因為我聆聽,所以我會成為好人。
我從不打斷人們的話,從不用自己的評論來主導對話;但人們總是不斷改變彼此對話的方向,就好比你在開車,旁邊乘客突然抓住方向盤幫你轉彎一樣。
一個駕駛不能因為車道上的意外就對另一位車手發脾氣。你只能氣自己在不當的時間出現在不當的地方。
人們總是擔心接下來會發生什麼事,且難以保持鎮靜,無法先專注當下而暫時不要擔憂未來。
人們通常對於自己所擁有的並不滿足,他們反而對於自己「即將」擁有的東西感到憂心忡忡。
後記: 2008/9/19
昨晚 把這本書看完了,
第一次 看一本書最後讓我留下淚來!
我得說~ 我連 P.S. 我愛你 看了都沒哭~
居然看了這本書 看完淚直流
恩佐,這本書的主角
很盡責的一直陪伴在主人 - 丹尼 的左右
無論是丹尼遭遇到喪妻、接著岳父母為了搶奪小孩撫養權使盡各種下流手段
有著絕佳機會往賽車界發展的丹尼,卻為了爭奪心愛的女兒,看似放棄了一切,跟對方的律師爭奪到底,
即使瀕臨破產,似乎在也走步下去,但仍舊不輕言放棄
丹尼的人生難關一個接著一個來,打擊一個比一個大
在恩佐的腦子裡充滿著對這些不合理待遇的怒罵OS 以及身為一隻狗能為主人坐的反擊
在恩佐,者隻狗的眼裡,卻看到了主人堅強 不被擊垮的毅力與勇氣
因為
『你的心,決定你所看見的——我們是自我命運的創造者。
眼睛往哪裡看,車子就往哪裡去。賽車時,車子打滑,駕駛若一直盯著牆看,就會撞上那道牆。』
因為一時外在的壓力,打擊,甚至無謂的攻擊,如果你的心,告訴著你絕對撐不下去的,
不就像是賽車時,車子打滑,駕駛眼爭爭盯著牆心想鐵定完蛋,最後就真的會撞上那道牆而把自己擊倒。
丹尼,因為是個在雨中賽車的佼佼手,眼光,早已放在下一個彎道,並且熟之如何在雨中將車子操控的好
也因為「賽車手沒有記憶」,賽車手絕不會讓已經發生的事情影響正在發生的事情。
因此有著絕佳的韌性與耐力,周旋在一堆不合理的對待上。
我想,故事中的 "雨" 應該就代表著生活遭遇到的困境
而車子,也就是 "人" 的個體,
丹尼 也就是在人的個體裡,所應該有的靈魂
恩佐,就以第三者的角度,以狗的形體加上人類的思考邏輯來看這人生
故事的最後,總算是看到正義探出頭來,眼看著幸福的日子就要來到
恩佐卻年老,也自知看不到他的主人站上賽車冠軍的獎台上了
恩佐卻不難過,牠知道牠的靈魂,以狗的形式存在在這世上,該盡到的義務已經完成,該學習的東西也已經充足,牠已經準備好要投胎。並且深信會再回到丹尼的身邊,這次,會是以"人"的形式出現再丹尼的眼前。
anyway 故事最後當然有許多感人的 丹尼和恩佐的道別 這也就是讓我最受不了開始鼻酸掉眼淚的地方了 ...
整本書,都是朝著 "正面看待負面事情" 的態度作勵志的敘述。
因為恩佐的主人 是個在雨中賽車表現傑出的賽車手
整篇故事,就已賽車作為延伸,有著許多勵志的話語,
在上面的 "恩佐語錄" 已經有很多此書經典的話,也許光看語錄會不懂意境,可能需要將故事貫徹,才能深入體會以賽車當基礎的比喻,
還是有許多我覺得蠻經典也當作對我自己作為鼓勵的一些話
之後再一一放上來
進階資訊:
書籍資料: 我在雨中等你
原書名:The Art of Racing in the Rain
作者:賈斯.史坦
譯者:林說俐
出版社:圓神出版社 / 系列:當代文學
出版日期:2008/5/26
書籍編號:02600059
ISBN:9789861332420
想知道這本書更多的資料,包括作者寫這本書的原由跟動機,還有部分的章節內容
[請按這裡]
作者網站所節錄的原文第一章節試讀
[請按這裡]
Garth Stein's works : The Art of Racing in the Rain
(from http://www.garthstein.com)
No comments:
Post a Comment